• Un servizio integrato e all inclusive volto a far risparmiare tempo, denaro e inutili preoccupazioni

  • Comunicazione diretta e continua con la compagnia, il che significa: integrare immediatamente tutte le modifiche del progetto; accelerare i tempi di consegna; elimina i malintesi; un approccio flessibile e attento all'evoluzione continua dei progetti del cliente

  • Traduzione certificata ufficialmente senza costi aggiuntivi

  • Un team di traduttori professionisti al vostro servizio per offrire servizi modellati sulle vostre esigenze

  • Localizzazione del sito per il mercato greco e localizzazione software
  • Assistenza professionale istantanea tramite Skype o email

  • Particolare attenzione alla privacy e agli aspetti più confidenziali

  • La possibilità di caricare un file e ottenere un preventivo gratuito e personalizzato

  • Diversi formati supportati (per esempio doc, pdf, xls, ppt ecc...)

  • Rispetto dei tempi di consegna


 Traduzioni tecniche

 

manuali

istruzioni

guide per utenti

brevetti

brochure

schede tecniche

studi di fattibilità

software localisation

cataloghi ecc...

 

Traduzioni legali

 

contratti

visure camerali

verbali

bilanci

atti giudiziari e notarili

statuti

atti di compravendita

notifiche

costituzioni societarie

statuti ecc...

 

Traduzioni di marketing

 

prospetti

brochure commerciali

filmati aziendali

leaflet pubblicitari

documentazione per presentazioni

corrispondenza commerciali

indagini e statistiche ecc...


Il metodo di lavoro della nostra agenzia privilegia un approccio linguistico all inclusive: dalla traduzione di una comunicazione scritta tra la compagnia e le autorità greche alla traduzione di documenti, certificati, materiali per uso interno, manuali per utenti greci...

Perché crediamo in questo tipo di approccio? Perché è vantaggioso sia per noi che per il cliente.

Il cliente non ha più bisogno di trovare di volta in volta un traduttore e può contare invece su un service che conosce già le specificità dell'azienda, la sua strategia di comunicazione, il tipo di affari che conduce.

Wordings Translation, d'altra parte, può contare su un cliente fidelizzato, il che significa poter svolgere il proprio lavoro sempre meglio, perché la conoscenza del cliente sarà sempre più approfondita e questo ci permetterà di accontentare – e addirittura anticipare – in modo sempre più rapido ogni esigenza linguistica del cliente.